Join Our Newsletter
Join our mailing list and get all the latest news sent directly to your inbox.
Interpretation is not just a presentation of the facts. It is a means of delivering stories and messages in an interesting, meaningful and relevant way to your audience; layering information to take account of differing learning styles, access requirements and audience types; this takes practice, planning and time.
“Interpretation is the process by which museums communicate with their visitors. It is as much about stories, ideas and emotions, as it is about understanding and information… Effective interpretation is increasingly important to museums as they strive to explain the wonder of their collections, connect with visitors and draw and inspire diverse audiences.” (Scottish Museums Council, 2004)
Interpretation is not just a presentation of the facts. It is a means of delivering stories and messages in an interesting, meaningful and relevant way to your audience; layering information to take account of differing learning styles, access requirements and audience types; this takes practice, planning and time.
Developing an interpretation plan, or policy, is an excellent way to establish the principles that are important to the organisation when developing or commissioning interpretation, and to start thinking about the stories you want to tell in each exhibition. The plan should be clear, concise, practical and easy for the staff team to use and understand. The following headings should help the team think about what needs to be considered and included.
Having made the important decision to devote, time, resources and money into putting on an exhibition, the following questions need to be asked:
Targeting exhibitions at ‘the general public’ makes interpretation more difficult and less engaging. There should be a more specific target audience; that is not to say that other audiences will disregard what is presented, but a conceptual focus is needed. Such a focus will help to guide the exhibition team’s presentation of objects, images and written material. Subsequent exhibitions can be designed to target different groups.
Audience research and consultation, including the use of focus groups, youth panels, access groups, visitors and non-visitors, are essential for establishing the target group for each exhibition. The participants can suggest areas of interpretation that are unclear and, in certain circumstances, such as the development of a community exhibition, they can be encouraged to provide interpretive text.
The target audiences chosen should always reflect those identified within the organisation’s Audience Development Plan and Interpretation Policy. When working on touring exhibitions in collaboration or as a lead partner, the policies of each venue need to be considered. If you are producing a touring exhibition to be marketed to a wide range of venues, you should be clear about the target audience for whom it has been developed, so each prospective venue is able to assess its suitability against their aims and objectives.
The following represent some of the key target groups for exhibitions:
Many museums and galleries do not have a dedicated Interpretation Officer. The role frequently falls within the job description of Curator, Learning and Access Officer, or someone on the exhibitions team. Even if the role is clearly the responsibility of one member of staff, it is important to involve other key colleagues in the development of the interpretation.
If you are developing a touring exhibition with other organisations it is essential that their teams are involved in every step of this process. As the lead partner, you must establish the roles and responsibilities of each venue from the start, to ensure that lines of communication and expectations are clear. If you have developed an exhibition in-house and then decide to tour, it is important to explain carefully to the proposed venue precisely which elements of the exhibition are included in the tour, the components that can be changed, and what additional material might be available.
Approaches to the supply of interpretation with touring exhibitions vary widely between organisers. At the time of writing (2015) some exhibition developers, such as the Crafts Council and Design Museum, produce and provide the venue with all of the interpretation in an installation-ready format; others including the V&A provide the graphics, teacher packs, marketing material etc. as digital documents or files, allowing the venue to print/produce their own version of the interpretation. See the [case studies – TO BE ADDED] associated with this chapter for more information. If this approach is taken it is important to ensure that all graphics are signed off by your venue before production, to ensure quality, consistency and accurate branding. Finally, a tour developer may give venues maximum flexibility, providing them with a range of objects and a concept, and licence to develop their own exhibition interpretation.
As a tour developer, it is important to have a sense of the needs of the venues you are marketing to; whether they want to be able to tailor the exhibition, and customise or produce the interpretation themselves, or if they are looking for a complete, ready-to-install exhibition. As a hirer, dependent on your staff capacity and the perceived needs of your audience, ensure you understand the type and format of the interpretation that you will receive as part of the tour package.
Each of the following staff members, or equivalents, has an important part to play in developing interpretation for new exhibitions:
It is possible to buy in professional support in the form of an interpretation consultant. If the budget can stretch to this, it is a useful means of supplementing staff expertise and providing an objective viewpoint on the presentation of the exhibition.
If the exhibition is going to tour, it is important that representatives from the other sites are involved in this process where possible and appropriate. The interpretation may need to be adapted depending on the nature of the site and local audience. In addition there may be exhibits in other venues’ collections that can supplement the existing displays, which will also require interpretation.
It is essential to get the content right; if there are problems with the basic narrative, there will be problems with every area of interpretation. Try and get a good balance; too little information can be frustrating, too much is unnecessary and can be intrusive. Allow visitors to make their own discoveries and try not to over-simplify. Each piece of interpretation needs to communicate a single, or limited number of themes; always avoid the ‘book on the wall’, try and change the pace by introducing short quotes, one-line facts and even jokes.
When the aim of the exhibition, and therefore the interpretation plan, has been agreed, it is helpful to have an agreed specific theme, story or series of themes, for the exhibition. Whereas the title might indicate the overall topic, for example, ‘The Egyptians’, themes are more developed concepts that the visitor could take with them, such as ‘Egypt has a very long history’ or ‘Egyptians believed in the afterlife, but were not obsessed with death.’ Try to identify the most exciting angle for your target audience. The content of the interpretation can then help to reinforce these concepts by developing stories and stimulating mental images throughout the displays. The visual elements of the exhibition design should also be complementary to the themes.
Try to relate the text to the audience and take special care if the exhibition is to tour; look at what additional information may need to be included to add context, or what might need to be removed to ensure that different audiences or communities are taken into account. Also think about the space required for written interpretation translated into other languages – for example exhibitions touring to Wales might require bilingual interpretation.
A layered approach and developing a text hierarchy works well for most audience types. Some designers work with a ‘Content Outline’ document which helps break down the ideas into headings such as:
Working Title | Key image? | |||||
Intro panel | Key stories | Image | Word count | Objects | AV? | Interactives? |
Theme Intro | Key stories | Image | Word count | Objects | AV? | Interactives? |
Highlight story | Key stories | Image | Word count | Objects | AV? | Interactives? |
Technical story | Key stories | Image | Word count | Objects | AV? | Interactives? |
Object label | Key stories | Image | Word count | Objects |
Download an example text strategy.
This helps to organise the themes, and pulls out interesting facts or more technical detail that can be designed as a suite of information. It also asks the team to decide if images, audio-visual displays or interactive displays will help the interpretation at this point.
Interpretation should be embedded within the exhibition planning process from the start, rather than being an afterthought. The design itself can then help to convey appropriate messages to the target audience, along with the text, graphic design, audio visual, interactives and other media.
The staff team will need to discuss how visitors will move through the exhibition space. Sometimes displays are organised in a linear or chronological order, others are less prescriptive. Interpretation can help to give visitors a direction, but the interpretation may need to take into account that visitors may choose their own route or, if the exhibition is to travel the layout may not be the same. It is therefore best that the interpretive devices make sense in isolation from each other, even though they are relating to the same overall themes.
Many techniques can be used to provide a comprehensive interpretive package for an exhibition, these include:
Under the Equality Act 2010, it is unlawful for service providers to treat disabled visits less favourably. This means that if you provide interpretation, you should do it in a way that considers the needs of disabled people.
Remember that the more types of media used in an exhibition, the more expensive it will be. It is also important to have a clear timetable for the interpretation development and production phase; leaving it to the last minute makes this essential element of the exhibition seem ‘bolted on’, and can also add significant costs.
Getting consents, copyright and permissions also adds time and costs. You must also ensure that when applying for permissions, touring is taken into consideration. Many companies will charge more if you intend to use an image or document in more than one venue or online. If an introduction panel is going outside a venue, you may also have to seek and pay for planning permission.
Top tips:
Author: Maria Ragan (2015)